Friday, January 23, 2026

Aqal-AQIMOO-ASSALAAT

Get unlimited access to the best of Medium for less than $1/week.

AQIMOO-ASSALAAT

6 min read

Aqimooasalaat — أَقِيمُوا الصَّلَاةَ — is a very important terminology of the book Quran and according to majority it’s firmly established meaning is ritual prayers believed by the very vast majority as backbone of Islam, the philosophy of peaceful mindset. We will see what Salaat has to do with peaceful mind and why it is important part of Islam or Peaceful mind..

Some recent school of thoughts understands أَقِيمُوا الصَّلَاةَ (aqimoo-assalaat) akin to establishing a political system. They comprehend the book Quran as Charter of Human Rights and Hajj as World Assembly Center for the purpose of debate. They think good governance can bring peace to individuals mind but that is flawed thinking. Peace of mind is so special that it cannot be bought if you have all the luxuries of life.

The idea of establishing a just and fair socio-economical system stemmed from having our roots in corrupt countries that seems to be falling towards anarchy. So naturally the need of the hour for any reasonable individuals is to come up with this concept of just and fair governance that is highly appreciative and appealing to the poor and elites of third world countries. Bitter fact is that poor won’t be the part of building socio-economics of the country. But that’s not the purpose of Quranic salaat

There is nothing wrong in dreaming of establishing good governance but it is incorrect to look for the solution in the book Quran. It is wrong to change the theme of this transcendental book only because we are suffering and are under continuous pressure of injustice done by our native governments.

Lack of inner peace is the cause to look for peace outside of us. South Korea and Lithuania are top in Human development index (HDI) than Caribbean, Middle East and some Asian some countries still their suicide rate is higher than them. Conversely some countries with the lowest suicide rates have strong social support systems like family bond, cultural factor that discourages suicide. In spite of having low HDI these countries have very low suicide rate. Suicide is the cause of depression and lack of inner peace. Good governance cannot buy or guarantee us peaceful life. Let me remind you I am not against good governance but that is not the topic of the book Quran.

The Quran is the book that teaches us to believe in ourselves because healing mechanism is inside us if we learn how to manage our psyche oul, spirit, inner self, innermost self, emotions, inner ego, true being, essential nature, life force, vital force, inner persona, identity, individuality, subconscious, mind and intellect are part of psyche (Nafs). S (Nafs). The message of the book Quran addresses these issues therefore I called the Quran book of human psychology.

I have been saying since very long. All the nabiyeen and rusul are applications in the context of the book Quran that are lying dormant within us, we need to activate them so that we gradually achieve their characteristics and act accordingly to the situation. The entire struggle and conciliation is within. The characters of the book Quran are not part of dead History but living part of our own growth, evolution or character building.

We would never understand the book Quran if we link its message to History, Geography or Personalities. Can we achieve peace if we follow History, Geography or Personalities? Peace is in the mind of individuals. The only thing which makes you unhappy is your own thoughts. The book Quran if properly understood can change your thoughts for happiness and peace.

The message of the book Quran is for our own correction and guidance. That’s why the main teacher of the inherent Quran is Rehman. The actual Quran and its teachers are not physical because the entire message is Metaphysics (bilgayab). Those who believe in Metaphysics will understand it’s theophanic message in a better way.

Dogmatically manipulating the meanings of an old Arabic text of the book Quran to suit the preconceived theme of establishing just and fair society is injustice to the book Quran and it’s author. I very humbly assert that there is no connection between the message of the book Quran and political or social science. Quran is the book of mental peace and it must be inferred in that context only.

Now coming back to the phrase أَقِيمُوا الصَّلَاةَ (aqimusalaat). I learnt at a very early stage that the basic Classical Arabic is based on root words and we must try to grasp the essence of the actual meaning from the family of words derived from that root word.


The derived meaning from the root word of salat (الصَّلَاةَ)are sila (صلة) as in صلة الرحم — literally ties of womb, silati is links — الصلات السببية is causal links — اتصل is to connect — mawsalat is means of transportation, communication is mawsalat (مواصلات), etisalat — telecommunications (اتصالات), tawsil is delivery (توصيل), wasal is connect, link, reach (وصل) etc. These words are still used in the colloquial Arabic even today and the root letter of these words are not صلو — but you will find these derivatives under the root وصل -

Is it not injustice with the book Quran to ignore these derivatives of Salat and opt for root letters ص ل و or ص ل ى

Aqimusalaat أَقِيمُوا الصَّلَاةَ in the context of the book Quran is mainly about establishing relationship, connection, establishing link with our own inherent script (al-kitab) after discovering and recognizing it. When we form a connection or relationship with our own embedded script (al-kitab) then we are being guided according to our own unique script; this connection brings peace to our mind and psyche. The peace comes through following our inner script, diverting ourselves from our inner script brings irritation and dissatisfaction. The guidance is the provision (rizq) which we need to implement at all cost. The guidance is freely available but when we implement it we need to pay the price for it, that is to discharge our obligation (deen) towards the environment.

The word in يُنْفِقُونَ 2:3 is form iv imperfect verb which signifies to continuously pay the price by compensation, indemnity, recompense, reimbursement, remunerate, repay, what we have consumed in our life; this is the essence of the word يُنْفِقُونَ — this word is generally translated as they spend. The essence of this يُنْفِقُونَ word is to pay the price. Without paying the price we cannot follow Al-Kitab. The price you pay can be in the form of your precious time, energy, health, money, social boycott, ridicule, isolation, luxury, losses etc. The word يُنْفِقُونَ in the context does not mean to spend money on charity, building religious places, relatives, Hajj or Umrah etc. These things cannot bring peace.

The book Quran says it is wrong to write your own script when it is already naturally embedded in you and you recognize it like you recognize your own nature — 2:79, 2:146, 6:20

The purpose of salaat is reconciliation / amendment (عَمِلَ صَالِحًا) — strong emotion like hate, anger, cravings, lust breaks our connection with our own script or hidden garden of enlightenment (jannah) — 19:59–60

[Quran 29:45] Follow what is inspired [wahi] to you from the script [Al-Kitab], and established/install [aqeem] the process of connection / relationship [salat] . The process of connection / relationship [salaat with your own script] prevents over indulgence [Al-fahsha] and over smartness [Al-munkar]. And the remembrance [zikr] of Allah is greater. And Allah knows what you fabricate.

Changing or hiding the original theme of the book Quran to find answers for socio-economical problems in our lives is really deplorable. The truth is nobody looks in the book Quran for civics matter, infact there are countries without the book Quran doing better in peaceful index.

Propagating the entire world to follow this ancient language Arabic book in matter of good governance is impossible and ridiculous. Why would European, Scandinavian countries or Chinese, Russians, French or any other group would study this 114 chapter Classical Arabic language book on good governance and take lessons from it. Some of these countries already have working good governance.

The Quranic salaat is not about bringing people together to establish a collective system based on justice and fair distribution of resources. The Quranic salaat is bringing together all your inherent senses, information, emotions under the leadership of your own intellect and that intellect is your mohammad in the Quranic context.

This book Quran is not for the masses but only for those individuals who are interested to dig its actual message otherwise there are lot of better books, more tangible than this book on the presumed subjects. I am studying this only because I was brought up by this book though traditionally but I am attached to this book like billion of other Muslims and now I am in love with this book very much. The book Quran is the victim of misinterpretation and I want to make an attempt to clear that misconception of this wonderful book through my humble efforts. I don’t know whether I would be able to complete this hurricane task.

Ahle Aqal

Written by Ahle Aqal

I am committed to clear the tarnished image of Islam brought by the wrong understanding and wrong doings by its followers in the name of the book Quran.

No responses yet

To respond to this story,
get the free Medium app.

Saturday, December 27, 2025

Stop acting so small. You are the Universe - Rumi.

Stop acting so small. You are the Universe in ecstatic motion - Rumi -
⬇️........⬇️.......⬇️
1️⃣"Stop acting so small."
This urges you to stop diminishing yourself—through fear, doubt, insecurity, or limiting beliefs. Humans often shrink their ambitions, dreams, or sense of worth, playing it safe or feeling insignificant in the face of life's challenges. Rumi invites you to reject that contraction and stop living in a diminished, ego-bound way.

The Qur’an points to this condition:
“They forgot Allah, so He made them forget themselves.”
(Qur’an 59:19)
When you forget your true origin, you shrink yourself.
.
"বেছি সৰু অভিনয় বন্ধ কৰক।"
 ইয়াৰ দ্বাৰা আপোনাক নিজকে হ্ৰাস কৰাটো বন্ধ কৰিবলৈ আহ্বান জনোৱা হয়—ভয়, সন্দেহ, নিৰাপত্তাহীনতা বা সীমিত বিশ্বাসৰ জৰিয়তে।  মানুহে প্ৰায়ে নিজৰ উচ্চাকাংক্ষা, সপোন বা মূল্যবোধক সংকুচিত কৰি পেলায়, ইয়াক aনিৰাপদে খেলে বা জীৱনৰ প্ৰত্যাহ্বানৰ সন্মুখীন হৈ নিজকে তুচ্ছ বুলি অনুভৱ কৰে।  ৰুমিয়ে আপোনাক সেই সংকোচনক নাকচ কৰিবলৈ আৰু হ্ৰাস পোৱা, অহংকাৰ-বান্ধি ৰখা ধৰণেৰে জীয়াই থকা বন্ধ কৰিবলৈ আমন্ত্ৰণ জনাইছে।

কোৰআনে এই চৰ্তৰ কথা আঙুলিয়াই দিয়ে:
 “তেওঁলোকে আল্লাহক পাহৰি গ’ল, গতিকে তেওঁ তেওঁলোকক নিজকে পাহৰিবলৈ বাধ্য কৰালে।”
 (কোৰআন ৫৯:১৯)
 যেতিয়া আপুনি নিজৰ প্ৰকৃত উৎপত্তি পাহৰি যায় তেতিয়া আপুনি নিজকে সংকুচিত কৰে।
2️⃣“You are the Universe”
Rumi is echoing a deep metaphysical truth found in Qur’anic symbolism:
✔️“We will show them Our signs in the horizons and within themselves…”
(Qur’an 41:53)
The universe is not separate from you — you are a microcosm of it.
✔️In Metaphysics:
The macrocosm (universe) and
The microcosm (human consciousness)
mirror each other.
You are not a fragment in the universe —
you are a reflection of the Whole, aware of itself.
✔️This is why the Qur’an says:
“And He taught Adam all the names.” (2:31)
Meaning: the human carries the potential to reflect all divine attributes.
“তুমি বিশ্বব্ৰহ্মাণ্ড”
 ৰুমীয়ে কোৰআনৰ প্ৰতীকবাদত পোৱা এক গভীৰ আধ্যাত্মিক সত্যৰ প্ৰতিধ্বনি দিছে:
 “আমি তেওঁলোকক দিগন্তত আৰু নিজৰ ভিতৰত আমাৰ চিন দেখুৱাম...”
 (কোৰআন ৪১:৫৩)
 বিশ্বব্ৰহ্মাণ্ড আপোনাৰ পৰা পৃথক নহয় — আপুনি ইয়াৰ এক অণুবিশ্ব।
 আধ্যাত্মিকতাত(In Metaphysics):
 বৃহৎ বিশ্বব্ৰহ্মাণ্ড (ব্ৰহ্মাণ্ড) আৰু...
 অণুবিশ্ব (মানৱ চেতনা)
 ইজনে সিজনক দাপোন।
 তুমি বিশ্বব্ৰহ্মাণ্ডৰ কোনো খণ্ড নহয় —
 আপুনি সমগ্ৰতাৰ প্ৰতিফলন, নিজৰ প্ৰতি সচেতন।
 এই কাৰণেই কোৰআনে কৈছে:
 “আৰু তেওঁ আদমক সকলো নাম শিকাইছিল।”  (২:৩১)
 অৰ্থ: মানুহে সকলো ঐশ্বৰিক বৈশিষ্ট্য প্ৰতিফলিত কৰাৰ সম্ভাৱনা বহন কৰে।
3️⃣“In ecstatic motion”
This is crucial.
The universe is not static — it is constantly moving, expanding, glorifying:
“There is not a thing except that it glorifies Him with praise…”
(Qur’an 17:44)
Your heartbeat, breath, thoughts, growth, sorrow, joy —
all are part of this cosmic movement.
Rumi is saying: You are not a dead object observing life.
You are life itself in motion, conscious of its own unfolding.
“এক্সটেটিক মোচনত”
 এইটো অতি গুৰুত্বপূৰ্ণ।
 বিশ্বব্ৰহ্মাণ্ডখন স্থিৰ নহয় — ই অহৰহ গতিশীল, বিস্তাৰিত, মহিমামণ্ডিত কৰি আছে:
 “এইটোৱে তেওঁক প্ৰশংসাৰে মহিমামণ্ডিত কৰাৰ বাহিৰে আন একো নাই...”
 (কোৰআন ১৭:৪৪)
 তোমাৰ হৃদস্পন্দন, উশাহ, চিন্তা, বৃদ্ধি, দুখ, আনন্দ —
 সকলোবোৰ এই মহাজাগতিক আন্দোলনৰ অংশ।
 ৰুমিয়ে কৈছে: তুমি জীৱন নিৰীক্ষণ কৰা মৃত বস্তু নহয়।
 আপুনি জীৱনটোৱেই গতিশীল, নিজৰ উন্মোচনৰ প্ৰতি সচেতন।
✔️4️⃣Qur’anic harmony with this idea
This idea aligns beautifully with:
“We are closer to him than his jugular vein.” (Qur’an 50:16)
and
“Allah is the Light of the heavens and the earth.” (24:35)
If that Light is within you — how can you be small?
ASSAMESE DECODING QURAN 

Monday, December 15, 2025

Musa is not a historical prophet but a principle / an inner app.

Musa is not a historical prophet but a principle / an inner app of leadership and insight(20:10-13).

Fire - the inner calling or burning of yearning and illumination.
২০:১০-১৩
 💥"মুছা" কোনো ঐতিহাসিক নবী নহয় বৰঞ্চ নেতৃত্ব আৰু অন্তৰ্দৃষ্টিৰ এক নীতি / আভ্যন্তৰীণ এপ।
 💥জুই - হাহাকাৰ আৰু আলোকসজ্জাৰ আভ্যন্তৰীণ আহ্বান বা জ্বলন।
মুছা-২০:১৩ - আৰু মই তোমালোকক শ্ৰেষ্ঠ বিচাৰিবলৈ বাছি লৈছো, গতিকে যি অৱতীৰ্ণ হৈছে (يُوحَىٰ) শুনা -

২০:১৩ পদৰ ব্যাখ্যা - এই পদটো সঁচাকৈয়ে বুজিবলৈ হ'লে আমি ২০:১০ পদৰ পৰা যাত্ৰা কৰিব লাগিব, ইয়াৰ প্ৰসংগই ইয়াৰ ভিতৰত বোৱা গভীৰ অৰ্থক আলোকিত কৰিবলৈ অনুমতি দিব লাগিব -
.
✔️মুছাৰ এই খণ্ডটো কাহিনী নহয় বৰঞ্চ জ্ঞান আহৰণৰ আভ্যন্তৰীণ পিয়াহ, ই আমাৰ প্ৰত্যেকৰে ভিতৰৰ এক আভ্যন্তৰীণ প্ৰক্ৰিয়া।  ইয়াত মুছাই আমাৰ নিজৰ অন্তৰ্নিহিত অনুষদৰ এজনক প্ৰতিনিধিত্ব কৰে এটা আভ্যন্তৰীণ তথ্যসমৃদ্ধ এপ - অন্তৰ্দৃষ্টিৰ নাবি, আমাৰ চেতনাত নিহিত স্বজ্ঞাত আভ্যন্তৰীণ বাৰ্তাবাহক।  তেওঁ দেখা জুইটো কোনো শাৰীৰিক শিখা নহয় বৰঞ্চ এক আভ্যন্তৰীণ আহ্বান, পোহৰৰ প্ৰতি জ্বলন্ত আহ্বান, আমাৰ অন্তৰ্নিহিত সত্তাক পুনৰ বিন্যাস আৰু পথ প্ৰদৰ্শন কৰাৰ প্ৰতিশ্ৰুতি দিয়া সত্যৰ প্ৰতি জ্বলন্ত আহ্বান।  তথাপিও সেই পোহৰ / অগ্নিৰ কাষ চাপিবলৈ হ’লে হৃদয়খনক প্ৰথমে খালী কৰিব লাগিব - ইয়াৰ স্পষ্টতাক ডাৱৰীয়া কৰা লৌকিক মোহ, বিক্ষিপ্ততা, আৰু ভ্ৰমৰ পৰা মুক্ত হ’ব লাগিব - (نَعْلَيْكَ)।  কেৱল এটা খালী হৃদয়েহে প্ৰকাশৰ বিশুদ্ধ সংক্ৰমণ গ্ৰহণ / শুনিব পাৰে।  এই কাৰণেই কোৱা হৈছে: সঁচাকৈয়ে তোমালোক বিশুদ্ধ মাটিত আছা;  সেয়েহে মই তোমাক নিজৰ বাবে বাছি লৈছো (২০:৪১) - এইটো স্বীকাৰ কৰাৰ আমন্ত্ৰণ যে যেতিয়া আত্মা আভ্যন্তৰীণ বিশুদ্ধতাৰ পবিত্ৰ মাটিত থিয় হয়, তেতিয়া ই ৱাহিৰ ফুচফুচানি শুনি তাৰ দ্বাৰা ৰূপান্তৰিত হ'বলৈ সৰ্বোত্তম পাত্ৰ হৈ পৰে।
.
প্ৰতীকবাদৰ ওপৰত প্ৰতিফলন:

 💥মুছা - এজন ঐতিহাসিক নবী নহয় কিন্তু এটা নীতি / নেতৃত্ব আৰু অন্তৰ্দৃষ্টিৰ এটা আভ্যন্তৰীণ এপ।

 💥জুই - হাহাকাৰ আৰু আলোকসজ্জাৰ আভ্যন্তৰীণ আহ্বান বা জ্বলন।

 💥অসাৰ মোহৰ পৰা মনক খালী কৰা - বিচ্ছিন্নতাৰ আধ্যাত্মিক অনুশাসন, উচ্চ পোহৰ লাভ কৰাৰ নিম্ন প্ৰৱণতাৰ পৰা আত্মাক মুক্ত কৰা।

 💥পবিত্ৰ ভূমি - চেতনাৰ বিশুদ্ধ অৱস্থা য'ত ঐশ্বৰিক নিৰ্দেশনা শুনা যায়।

 শুনিবলৈ বাছি লওক - ইচ্ছাৰ প্ৰজেক্টৰতকৈ প্ৰকাশৰ গ্ৰাহক হ’বলৈ আত্মাৰ প্ৰস্তুতি।
.
💥২০:১০-১৩ পদটোত আভ্যন্তৰীণ পৰিৱৰ্তনৰ বিষয়ে কোৱা হৈছে - প্ৰতিজন মানুহে কেনেকৈ আভ্যন্তৰীণ “মুছা”ক বিকশিত কৰিব লাগিব আৰু জাগৰণৰ নিজৰ “চিনাই পৰ্বত”الطُّورِ-(২:৬৪, ৫২:১)(পৰ্যায় / স্তৰ / পৰ্যায় / বিকাশ)ৰ দিশে যাত্ৰা কৰিব লাগিব তাৰ এটা ব্লুপ্ৰিণ্ট।  আমাৰ নাফছ উন্নীতকৰণৰ বাবে ভিতৰৰ এপ মুছা অতি গুৰুত্বপূৰ্ণ।  ভিতৰৰ এপ মুছাৰ বিৱৰ্তন নিজৰ ধৰণৰ অন্যতম শীৰ্ষস্থানীয়। 
➖➖➖
Musa-20:13 - And I have chosen you to seek the best, so listen to what is revealed  (يُوحَىٰ) -

Exegesis of 20:13 - To truly comprehend this verse, we must journey from 20:10, allowing its context to illuminate the deeper meaning woven within - 

This episode of Musa is not a story but an inner thirst of acquiring enlightenment, it is an inner process within each of us. Musa here represents one of our own inner faculty an inner informative app - the nabi of insight, the intuitive inner messenger embedded in our consciousness. The fire he beholds is not a physical flame but an inner summons, a burning call toward light, toward a truth that promises to reconfigure and guide our inner being. Yet, to approach that light / fire, the heart must first be emptied - freed from the worldly attachments, distractions, and illusions - (نَعْلَيْكَ) that cloud its clarity. Only a vacant heart can receive / hear the pure transmission of revelation. This is why it is said: Indeed you are upon pure ground; therefore I have chosen you for Myself (20:41) - It is an invitation to recognize that when the self stands on the sacred soil of inner purity, it becomes the best vessel to hear the whisper of wahi and be transformed by it.

Reflection on the symbolism:
Musa - not a historical prophet but a principle / an inner app of leadership and insight.

Fire - the inner calling or burning of yearning and illumination.

Vacating the mind from useless attachments - the spiritual discipline of detachment, freeing the self from its lower inclinations to receive higher light.

Sacred ground - the pure state of consciousness where divine guidance can be heard.

Choose to listen - the soul’s readiness to become a receiver of revelation rather than a projector of desires.

The verse 20:10-13 is about the inner transformation - a blueprint of how each human being’s must develop the inner “Musa” and journeys toward its own “Mount Sinai”الطُّورِ (stages / levels / phases / development) of awakening. The inner app Musa is very important for upgrading our nafs. The evolution of inner app musa is one of the topmost of its kind. 
➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖➖
Traditional translation:
২০:৪১
وَاصْطَنَعْتُكَ لِنَفْسِي
‘আৰু মই তোমাক মোৰ নিজৰ বাবে প্ৰস্তুত কৰি লৈছোঁ।

True translation:
20.41    And I ishthona'ka / modulated you for My nafs / self.
Traditional translation:
২০:৯
وَهَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ مُوسَىٰ
আৰু মুছাৰ বৃত্তান্ত তোমাৰ ওচৰত আহি পাইছেনে?
.
২০:১০
إِذْ رَأَىٰ نَارًا فَقَالَ لِأَهْلِهِ امْكُثُوا إِنِّي آنَسْتُ نَارًا لَعَلِّي آتِيكُمْ مِنْهَا بِقَبَسٍ أَوْ أَجِدُ عَلَى النَّارِ هُدًى
তেওঁ যেতিয়া জুই দেখা পালে তেতিয়া তেওঁ নিজ পৰিয়ালবৰ্গক ক’লে, ‘তোমালোকে অপেক্ষা কৰা, নিশ্চয় মই জুই দেখা পাইছো। আশা কৰোঁ মই তোমালোকৰ বাবে তাৰ পৰা অলপ জ্বলন্ত এঙাৰ আনিব পাৰিম নাইবা জুইৰ ওচৰত কোনো পথনিৰ্দেশ পাব পাৰোঁ’।
.
২০:১১
فَلَمَّا أَتَاهَا نُودِيَ يَا مُوسَىٰ
যেতিয়া তেওঁ জুইৰ ওচৰ আহি পালে তেতিয়া তেওঁক আহ্বান কৰা হ’ল, ‘হে মুছা!
.
২০:১২
إِنِّي أَنَا رَبُّكَ فَاخْلَعْ نَعْلَيْكَ ۖ إِنَّكَ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى
‘নিশ্চয় ময়েই তোমাৰ ৰব, এতেকে তোমাৰ জোতাযোৰ খুলি পেলোৱা, কাৰণ তুমি এতিয়া পৱিত্ৰ তোৱা উপত্যকাত আছা।
.
২০:১৩
وَأَنَا اخْتَرْتُكَ فَاسْتَمِعْ لِمَا يُوحَىٰ
‘আৰু মই তোমাক মনোনীত কৰিছো। সেয়ে যি অহী প্ৰেৰণ কৰা হয় সেয়া মনোযোগ সহকাৰে শুনা।
.
courtesy: ahleaqal, prepared: Assamese Decoding Quran.

Thursday, December 11, 2025

Jannat aur Duzakh kya hai? Dr S.Alam

Jannat and Duzakh: ref- 47:12-15
https://youtu.be/4-wfmd8uFGU?si=fAkPF1249HVMBZzn

Rumi-The world exists as you perceive it. It is not what you see...but how you see it....

The world exists as you perceive it. It is not what you see...but how you see it. It is not what you hear... but how you hear it. It is not what you feel... but how you feel it - Rumi-
⬇️
Quran:
Your heart determines what you see, hear, and feel.
.
The Quran constantly teaches that the inner state determines what you see, hear, and feel.

(1) The Eyes Are Not Blind

“It is not the eyes that become blind,
but the hearts within the chests.”
(Quran 22:46)

Meaning:
Blindness is not physical — it is a perception problem.

A heart that is closed cannot see truth, even if the eyes are open.

(2) People Hear the Same Message Differently

“They have ears but do not hear.”
(Quran 7:179)

Two people hear the same words:

One wakes up

One ignores it

The difference is not in the sound —
it is in their inner readiness.

(3) Inner Change Creates Outer Change

“Indeed, Allah does not change a people
until they change what is within themselves.”
(Quran 13:11)

The transformation of the world begins internally.

Your perception influences your destiny.

(4) People interpret events differently

“When good came, they said: this is ours.
When evil came, they blamed others.”
(Quran 7:131)

Same events.
Different mindsets.
Different conclusions.

This is exactly Rumi’s message.
➖🟢
আপুনি যিদৰে অনুভৱ কৰে, সেইদৰেই পৃথিৱীখনৰ অস্তিত্ব আছে।  আপুনি যি দেখিছে সেয়া নহয়...কিন্তু আপুনি কেনেকৈ দেখে সেইটোহে।  শুনা কথা নহয়... কেনেকৈ শুনে।  আপুনি যি অনুভৱ কৰে সেয়া নহয়... কেনে অনুভৱ কৰে সেয়াহে - ৰুমী-
 ⬇️
 কোৰআন:
 আপুনি কি দেখিছে, কি শুনিছে আৰু কি অনুভৱ কৰিছে সেয়া আপোনাৰ হৃদয়ে নিৰ্ধাৰণ কৰে।
 .
 কোৰআনে অহৰহ শিকাইছে যে আপুনি কি দেখা, শুনা আৰু অনুভৱ কৰাটো অন্তৰ্নিহিত অৱস্থাই নিৰ্ধাৰণ কৰে।

 (১) চকু অন্ধ নহয়

 “চকুবোৰেই অন্ধ নহয়,
 কিন্তু বুকুৰ ভিতৰৰ হৃদয়বোৰ।”
 (কোৰআন ২২:৪৬)

 অৰ্থ:
 অন্ধতা শাৰীৰিক নহয় — ই এটা ধাৰণাৰ সমস্যা।

 বন্ধ হৈ থকা হৃদয়ে চকু মেলিলেও সত্য দেখা নাপায়।

 (২) মানুহে একেটা বাৰ্তা বেলেগ বেলেগ ধৰণে শুনে

 “তেওঁলোকৰ কাণ আছে কিন্তু শুনা নাই।”
 (কোৰআন ৭:১৭৯)

 দুজন মানুহে একেটা শব্দ শুনিছে:

 এজন সাৰ পায়

 এজনে ইয়াক আওকাণ কৰে

 পাৰ্থক্য শব্দত নহয় —
 ই তেওঁলোকৰ আভ্যন্তৰীণ প্ৰস্তুতিত।

 (৩) আভ্যন্তৰীণ পৰিৱৰ্তনে বাহ্যিক পৰিৱৰ্তনৰ সৃষ্টি কৰে

 “সঁচাকৈয়ে আল্লাহে কোনো লোকক সলনি নকৰে
 যেতিয়ালৈকে তেওঁলোকে নিজৰ ভিতৰত থকা বস্তুবোৰ সলনি নকৰে।”
 (কোৰআন ১৩:১১)

 পৃথিৱীৰ ৰূপান্তৰ আভ্যন্তৰীণভাৱে আৰম্ভ হয়।

 আপোনাৰ ধাৰণাই আপোনাৰ ভাগ্যক প্ৰভাৱিত কৰে।

 (৪) মানুহে ঘটনাৰ ব্যাখ্যা বেলেগ ধৰণেৰে কৰে

 “যেতিয়া ভাল আহিল, তেতিয়া তেওঁলোকে ক’লে: এইটো আমাৰ।
 যেতিয়া বেয়া আহিছিল, তেতিয়া তেওঁলোকে আনক দোষ দিছিল।”
 (কোৰআন ৭:১৩১)

 একেবোৰ ঘটনা।
 বিভিন্ন মানসিকতা।
 বিভিন্ন সিদ্ধান্ত।

 এইটো ঠিক ৰুমীৰ বাৰ্তা।
➖🔴
তুমি যা দেখো তা দিয়েই পৃথিবী বিদ্যমান। তুমি যা দেখো তা নয়... বরং তুমি কিভাবে দেখো তা দিয়ে। তুমি যা শোনো তা নয়... বরং তুমি কিভাবে শুনো তা দিয়ে। তুমি যা অনুভব করো তা নয়... বরং তুমি কীভাবে অনুভব করো তা দিয়ে - রুমি-
⬇️
কুরআন:

তোমার হৃদয় তুমি যা দেখো, শোনো এবং অনুভব করো তা নির্ধারণ করে।

কোরআন ক্রমাগত শিক্ষা দেয় যে তুমি যা দেখো, শোনো এবং অনুভব করো তা নির্ধারণ করে।

(১) চোখ অন্ধ নয়

"চোখ অন্ধ হয় না,
কিন্তু বুকের ভেতরের হৃদয় অন্ধ হয়।"
(কুরআন ২২:৪৬)

অর্থ:

অন্ধত্ব শারীরিক নয় - এটি একটি উপলব্ধি সমস্যা।

বন্ধ হয়ে যাওয়া হৃদয় সত্য দেখতে পারে না, এমনকি চোখ খোলা থাকলেও।

(২) মানুষ একই বার্তা ভিন্নভাবে শোনে

"তাদের কান আছে কিন্তু তারা শোনে না।"

 (কুরআন ৭:১৭৯)

দুইজন মানুষ একই শব্দ শুনতে পায়:

একজন জেগে ওঠে

একজন তা উপেক্ষা করে

পার্থক্য শব্দের মধ্যে নয় - এটি তাদের অভ্যন্তরীণ প্রস্তুতির মধ্যে।

(৩) অভ্যন্তরীণ পরিবর্তন বাইরের পরিবর্তন সৃষ্টি করে

"প্রকৃতপক্ষে, আল্লাহ কোনও জাতিকে পরিবর্তন করেন না - যতক্ষণ না তারা তাদের ভিতরের পরিবর্তন করে।"
(কুরআন ১৩:১১)

পৃথিবীর রূপান্তর অভ্যন্তরীণভাবে শুরু হয়।

আপনার উপলব্ধি আপনার ভাগ্যকে প্রভাবিত করে।

(৪) লোকেরা ঘটনাগুলিকে ভিন্নভাবে ব্যাখ্যা করে

"যখন ভালো আসে, তারা বলে: এটি আমাদের।

যখন মন্দ আসে, তারা অন্যদের দোষ দেয়।"
(কুরআন ৭:১৩১)

একই ঘটনা।

বিভিন্ন মানসিকতা।

বিভিন্ন সিদ্ধান্ত।

এটি ঠিক রুমির বার্তা।
।।।। Assamese Decoding Quran।।।।

Thursday, November 27, 2025

Old souls walk with foot on Earth and one foot in the unseen.

Reflects a spiritual idea:
Old souls walk with foot on Earth and one foot in the unseen.
⬇️
A soul that has matured through deep experiences is "Old soul". A heart awakened to Reality (Haqq) i.e Someone whose consciousness is awakened.

Living a normal human life.Working, eating, speaking, serving society is “One foot on Earth”.

Seeing the presence of Allah in everything is “One foot in the unseen”.

✔️“In the creation of the heavens and the earth… are signs for those of understanding, who remember Allah standing, sitting, and lying.”(💥Qur’an 3:190–191).

Output: “Feet on the ground, head in Heaven.”
___________
💥3:190    Indeed, in the evolution of the higher consciousness and the lower consciousness and ihtilafi / representations of the darkness (without guidance) and the nahar / illumination (with guidance) are signs for ulil albab / those endowed with hikmah (understanding based on facts).

NOTES : Indeed, in the evolution of the higher and lower states of consciousness are signs for those endowed with inner clarity. The higher consciousness evolves around the recognition of oneness, that behind the many forms, there is only one essential existence. It aligns with truth, shared values, and the harmony of being.  The lower consciousness, rooted in the agitated mind, begins in fragmentation. You look at one thing, but you see many—divided, separate, conflicted. This is the state of darkness, where clarity is absent and guidance is needed. The nahār, the illumination, shines into that darkness so you may see clearly and walk the straight path.  These contrasting states, their movement and transformation, are signs for the ulī al-albab, those endowed with ḥikmah, who discern truth not through opinion or assumption, but through grounded, lived insight where only facts are established.   
.
3:191    Those who yazkuru / embody divine masculine attributes (such as linear, logical, focus and assertive) of Allah, qiyaman / establish (connection with their Rabb in a state of awareness) or qu'udan / lay in waiting (to act) and over junubihim / their state of bewilderness (when what is understood is fresh and different from what is normally known) and yatafakkaru / reflect deeply in khalqi / evolution of the higher consciousness and the lower consciousness,  "Our Rabb / Lord (the one who nurtures, evolves and sustains), You did not khalaqta / evolved this bathilan / a falsehood; subhanaka / Glory be to You (for the exploration of your abundant knowledge); then save us from the punishment of the an-nar / internal conflicts (that burn an-nas). 

NOTES : Those who embody the divine masculine qualities of Allah remain in a state of conscious awareness—whether firmly connected with their Rabb, in stillness as they wait to receive revelation, or in states of bewilderment when fresh understanding begins to dissolve old patterns. Anchored in these attributes, they reflect deeply, penetrating the layers of meaning in the unfolding of higher and lower consciousness. They are grateful to Allah for guiding them on the path of exploring His vast knowledge, and for not allowing falsehood to take root in their journey of evolution.  
.
Assamese Decoding Quran 

Aqal-AQIMOO-ASSALAAT

Open in app Search Get unlimited access to the best of Medium for less than $1/week. Become a member AQIMOO-ASSALAAT Ahle Aqal 6 min read Aq...